A
a causa di qcuno/qcosa - vki/vmi miatt
a dire la verità - őszintén szólva
a condizione che - feltéve, hogy
a dire schietta/franca - őszintén szólva
a proposito - erről jut eszembe
a quel che io (mi) sappia - amennyire én tudom
anzitutto - mindenekelőtt
a seguito di qcosa - ennek következtében
all’infuori di ciò - ezenkívül
all’inizio - kezdetben
alla lunga - végül
al contrario - ellenkezőleg
all’opposto - ellenkezőleg
ammesso che - feltéve, hogy
ancora - még
appena - alig
B
beninteso - persze
brevemente - röviden
C
che tu ci creda o no - akár hiszed, akár nem
come faccio a dirlo? - hogy is mondjam csak?
come risultato di qcosa - vminek az eredményeképpen
considero che - úgy ítélem, hogy
comunque - mindenesetre
con particolare riguardo a qcosa - különös tekintettel vmire
credo che - azt hiszem
certamente - persze
D
dapprima - kezdetben
d’altro lato - másrészt
da un lato - egyrészt
da una parte - egyrészt
del tutto - egészen
diversamente - ellenkezőleg
d’altra parte - másrészt
da prima - először is
dapprima - először is
dapprincipio - kezdetben
dipende da qcosa - vmitől függ
dunque - ennélfogva
E
eppure - azonban
essenzialmente - alapvetően
è probabilissimo - nagyon valószínű
e cose simili - és hasonló dolgok
eppure - mindazonáltal
F
finora - eddig (időben)
finalmente - végül
fondamentalmente - alapvetően
fino a un certo punto - egy bizonyos fokig
G
grazie a qcosa - ennek következtében
grazie a qcosa - vminek a következtében
già - persze
generalmente parlando - általánosságban szólva
I
in breve - röviden
innanzi tutto - mindenekelőtt
in seguito a qcuno/qcosa - vki/vmi miatt
in principio - kezdetben
in altri termini - más szóval
in pratica - gyakorlatilag
indubbiamente - kétségkívül
invece - azonban
in fondo - tulajdonképpen
infatti - tulajdonképpen
in nessun modo - semmiképpen
in onta a qcosa - vmi ellenére
in teoria - elméletileg
in tutti i casi - mindenesetre
in ultimo luogo - utolsósorban
in conseguenza di qcosa - vminek a következtében
infine - végül
in complesso - egészében véve
in ogni caso - mindenesetre
in/di/per conseguenza - ennélfogva
inoltre - ezenkívül
in tutti i casi - minden körülmények között
il rovescio della medaglia - az érem másik oldala
in conseguenza di qcosa - ennek következtében
M
ma - azonban
malgrado qcosa - vmi ellenére
N
non ho dubbio che - semmi kétségem
naturalmente - persze
ne sono convinto - meg vagyok róla győződve
neanche per sogno - semmiképpen sem
non vedo l’ora - már alig várom
nondimeno - mindazonáltal
nonostante qcosa - vmi ellenére
non pertanto - mindazonáltal
nell’insieme - egészében véve
naturalmente - természetesen
O
ovviamente - nyilvánvalóan
P
per/ad esempio - pédául
penso che - azt hiszem
particolarmente - különösen
per dir così - hogy úgy mondjam
per effetto di qcosa - vminek a következtében
per prima - először is
per questo - emiatt
perciò - emiatt
però - azonban
praticamente - gyakorlatilag
per quanto riguardo di qcosa - vminek a tekintetében
press’a poco - többé-kevésbé
prima - először is
prima di tutto - mindenekelőtt
propriamente - tulajdonképpen
propriamente parlando - őszintén szólva
probabilmente - valószínűleg
prescindere da qcosa - eltekintve valamitől
più o meno - többé-kevésbé
parlando in genere - általánosságban szólva
Q
quasi - majdnem
qundi - ennélfogva
R
ritengo di sapere che - tudni vélem, hogy
rigorosamente parlando - szigorúan véve
riassumendo quello che è stato detto - összefoglalva a mondottakat
S
sia ringraziato Iddio! - hála Istennek!
secondo qcuno/qcosa - vki/vmi szerint
senza dubbio - kétségkívül
si dice - azt mondják
sinora - eddig (időben)
strettamente - szigorúan véve
sono dell’opinione che - azon a véleményen vagyok, hogy ...
sono persuaso che - meg vagyok győződve arról, hogy ...
sono dell’avviso che - azon a véleményen vagyok, hogy ...
sono del parere che - azon a véleményen vagyok, hogy ...
sostanzialmente - tulajdonképpen
specialmente - különösen
suppongo che - azt hiszem
se non sbaglio - ha nem tévedek
sotto tutti gli aspetti - minden tekintetben
T
teoricamente - elméletileg
tutto sommato - mindent összevetve
tutto considerato - mindent egybevéve
tutto sommato - mindent összefoglalva
tuttavia - azonban
tuttavia - mindazonáltal
V
veramente - igazán
volevo dire che - úgy értettem, hogy